Písmo v digitálnej podobe

Salvador Sanches, prekladateľ Biblie do brazílskeho jazyka Kaiwá, listuje vo svojej starej obľúbenej Biblii, v prvej, ktorú kedy čítal. Pre mnohých ľudí je nesmiernym potešením čítať Božie slovo vo vlastnom jazyku. Avšak pre iných, hlavne pre tých, ktorí sú z kultúr využívajúcich ústnu formu komunikácie, alebo pre tých, ktorí sa nikdy neučili čítať a písať, je omnoho jednoduchšie používať audio alebo audiovizuálne podoby Písma.

Už po desaťročia spolupracuje niekoľko organizácií, ako napríklad Viera je z počutia, Audio Scripture Ministries a JESUS Film Project, s jazykovými komunitami na celom svete, aby vytvárali audio a video verzie Božieho slova. V súčasnom digitálnom veku je dostupných stále viac takýchto nahrávok biblických materiálov. Prístup k nim má každý, kto má smartfón a pripojenie na internet, pomocou voľne dostupnej biblickej aplikácie YouVersion. Táto aplikácia v súčasnosti ponúka viac ako 1000 verzií Písma vo viac ako 700 jazykoch.

Klikni sem a dozvieš sa viac o YouVersion.
Stiahni si biblickú aplikáciu.

Fotka: Elyse Patten | Text: Marc Ewell, Heather Pubols

Ostatné fotky týždňa

Uzdravenie z traumy

Žiačka na hodine čítania a písania číta text z tabule. Jej trieda sa nachádza v Bossangoe v Stredoafrickej republike (SAR). SAR sa otriasa hrozbou návratu občianskych nepokojov od roku 2012, kedy vznikla aj táto fotka. Miestna organizácia zameraná na preklad Biblie, ACATBA, tu nedávno zorganizovala workshop uzdravenia z traumy. Zúčastnili sa ho mnohí ich pracovníci, ktorí trpeli počas súčasných nepokojov a počas občianskej vojny, ktorá skončila v roku 2007. Prostredníctvom série biblicky založených lekcií sa účastníci kurzu naučili, ako sa vyrovnať s hlbokými emocionálnymi zraneniami.

„Vďaka tomuto workshopu sme ja aj moja manželka opäť začali pokojne spávať,“ podelil sa s nami Elvis, riaditeľ jazykového programu ACATBA-Y. „Trávim čas tým, že spolu s mojimi staršími deťmi prechádzam každou lekciou.“

Prečítajte si viac o workshope uzdravenia z traumy v SAR (článok je v angličtine).

Fotka: Zeke du Plessis | Text: Elyse Patten

Ostatné fotky týždňa

Kristus Záchranca


Pre mnoho turistov, ktorí navštívia brazílske „Zázračné mesto“, je toto 40 metrov vysoké vyobrazenie Krista ich prvou zastávkou. Keďže táto kolosálna socha je postavená vysoko na hore, možno ju vidieť cez celé rozsiahle mesto Rio de Janeiro zo všetkých strán. Ale obrovský rozmer tohto ľudskou rukou vyrobeného divu sveta je len špičkou ľadovca vo veľkej a rýchlo sa rozvíjajúcej krajine. Mnoho ľudí nevie, že Brazília je piatou najväčšou krajinou na svete a na jej území sa nachádza najväčší známy zdroj železnej rudy. Je štvrtou najväčšou zásobárňou ropy na svete a vyváža viac hovädzieho mäsa, obilia a kukurice ako ktorákoľvek iná krajina. Brazílska ekonomika je takisto piatou najväčšou na svete a rastie tak rýchlo ako ekonomiky Indie a Číny. Cirkev v Brazílii tiež rapídne rastie. Evanjelikálne cirkvi navštívi denne 6 500 nových veriacich a každý týždeň založia 300 nových miestnych cirkevných zborov.

Domáca cirkev taktiež rýchlo rastie a oslovuje tých, ktorí žijú hlbšie v Amazonskom dažďovom pralese. No stále zostáva 150 jazykových komunít, ktoré potrebujú preklad Biblie. Približne 100 z týchto skupín má veľmi slabý alebo nemá žiadny prístup k evanjeliu. Prosím, modlite sa za prácu cirkvi v Brazílii (modlitebné podnety sú uvedené v angličtine).

Foto & Text: Elyse Patten

Ostatné fotky týždňa

Skutočný život

Čo ťa zaujme ako prvé na tejto fotke študenta biblickej školy v Stredoafrickej republike? Jeho hlboké sústredenie, počas ktorého sa modré pero nehybne opiera o jeho hlavu? Strohá dedinská trieda? Biblie, ktoré používa – jedna špinavá a opotrebovaná a jedna nová a čistá? Prečo je to tak? Len premýšľaj, táto scéna nie je naaranžovaná. Nebola vytvorená vo fotografickom štúdiu. Nikto neprišiel, aby odstránil veci z pozadia, aby fotka pôsobila určitým dojmom. Tento muž nie je žiadny model. Je skutočný. Jeho túžba učiť sa z Božieho Slova je skutočná. Jeho sústredenie, jeho okolie a jeho zápasy sú skutočné. Keď sa pozrieš na túto fotku, uvidíš, že pracuje – číta, učí sa, vyučuje a možno prekladá Božie slovo. Prosím, modli sa za bratov a sestry v Stredoafrickej republike (modlitebné podnety sú uvedené v angličtine).

Fotka: Zeke du Plessis | Text: Elyse Patten

Ostatné fotky týždňa

Zastavme Nairobi

Paul Machira, ktorý napodobňuje bežca, vedie prípravy na 8. ročník Behu za ľudí bez Biblie. Je to zábavný beh v hlavnom meste Kene, Nairobi. Cieľom behu, ktorý prebehol v marci 2015, bolo vyzbierať financie a zvýšiť v Keni povedomie o komunitách, ktoré nemajú Bibliu vo svojom jazyku. 10 kilometrová trať pritiahla 6 000 nadšencov z celého Nairobi a na preklad Biblie v Keni sa vyzbieralo 74 000 dolárov.

Paul pracuje pre Bible Translation & Literacy (BTL) – miestnu organizáciu Wycliffe v Keni – a je koordinátorom behu. Jeho nadšenie je rovnako veľké ako šok, ktorý zažil, keď sa prvýkrát dozvedel, že v Keni stále existujú komunity bez Biblie v ich jazyku. „Je to naliehavosť, s ktorou idem do cirkevných zborov, škôl a na univerzity. Hovorím im, že v našej generácii musí dôjsť k zmene. Poďte a vyjadrite sa… zastavme Nairobi… Kresťania bežia v mene tých, ktorí nikdy nepočuli o Ježišovi,“ hovorí Paul.

Žezlo sa odovzdáva a ako sa BTL stále menej a menej spolieha na pomoc z vonku, povstávajú lídri a zabezpečujú sa zdroje v ich vlastnom národe. Modlime sa a vzdávajme vďaky za našich kenských bratov a sestry, ktorí smerujú k vytýčenému cieľu.

Fotka a text: Rodney Ballard

Ostatné fotky týždňa

Trpezlivá tkáčka

Yumi Rubenli preukáže trpezlivosť vo chvíli, keď ju vyruším počas práce. Ručne tká malú korytnačku, jednu z mnohých, ktoré vyrobí každý deň. Takmer všetky ženy z Kapingamarangi ručne tkajú a muži vyrezávajú výrobky z dreva. Je to zdrojom ich živobytia. Mnohí ľudia z mikronézskych ostrovov prevádzkujú svoje obchody alebo farmy, ale Kapingamarangičania sú hlavne remeselníci. Predávajú svoje výrobky turistom, ako som ja.

S touto malou kvapkou hotovosti spravili Kapingamarangičania niečo nepravdepodobné. Preložili a vydali Bibliu do svojho jazyka. Je to asi prvá jazyková komunita, ktorá sama financovala projekt prekladu Biblie. Prostriedky na rozbehnutie projektu zbierali už 10 rokov predtým, ako im s jeho rozbehnutím prišiel niekto pomôcť. Financovali pomoc rodiny, ktorá pracuje pre organizáciu SIL a robí poradenstvo pri preklade Biblie a jej život medzi nimi. Darovali peniaze dokonca aj na prekladateľskú prácu na iných miestach v Tichom oceáne. Z ich trpezlivosti a záujmu rozumieť Božiemu slovu bude ťažiť táto komunita, ale aj generácie po nich. Prečítajte si ich neuveriteľný príbeh v angličtine.

Fotka a text: Elyse Patten

Ostatné fotky týždňa

Starobylé Mjanmarsko

Spomedzi prastarých ruín mesta Bagan v Mjanmarsku, z rannej hmly vystupujú budhistické pagody. Mjanmarsko, kedysi známe ako Barma, odkrýva svetu svoju bohatú históriu po desaťročiach s obmedzovaním cestujúcich. Ako jedna z najchudobnejších krajín Ázie je ukážkou najstarších budhistických chrámov a pamiatok sveta, ktoré sa datujú až do 6. storočia. Hoci sa 89% miestnej populácie hlási k budhizmu, 65 zo 115 mjanmarských jazykov má preklad niektorej časti Biblie. 30 komunít má preklad celej Biblie. V súčasnosti v krajine prebieha niekoľko projektov prekladu Biblie.

Ďalšie novinky a modlitebné podnety v angličtine nájdete tu.

Fotka & Text: Marc Ewell

Ostatné fotky týždňa

Rieka života

Zelené vlny a žiariaca hnedá pokožka – tisíce ľudí sa pravidelne kúpu v rieke veľkomesta Dháka v Bangladéši. V skutočnosti sa celá táto krajina rozprestiera na nivách rieky Gangy – najväčšej riečnej delty na svete. Rozširuje sa, klesá, zaplavuje a mení smer – táto Himalájmi napájaná rieka sa nikomu nezodpovedá. Napriek tomu vidiecky Bangladéšania kultivujú každý dostupný kúsok pôdy, aby uživili svoje rodiny. Mnoho z Ježišových príbehov súvisí s poľnohospodárstvom a rýchlo rezonujú v Bangladéšanoch ochotných počúvať. Inšpirovaní kresťania zaučení do umenia rozprávania biblických príbehov, hovoria Ježišove príbehy ich susedom a v dedinách pozdĺž rieky. Prosím, modlite sa za týchto rozprávačov biblických príbehov, ktorí odvážne cestujú za tými, ktorí počujú tento príbeh po prvýkrát. Ak máte záujem o viac modlitebných podnetov za Bangladéš, navštívte knižnicu na wycliffe.net (podnety sú uvedené v angličtine).

Foto: Sean Stark

Slová: Elyse Patten

Ostatné fotky týždňa

Zostať v kontakte

Deti sa hrajú, kým rybár smeruje na more pozdĺž pobrežných vôd mesta Honiara na Šalamúnových ostrovoch. Takmer pol milióna obyvateľov Šalamúnových ostrovov žije v malých pobrežných komunitách ako je táto. Hovorí sa tu 71 jazykmi, pričom projekty prekladu Biblie sú rozbehnuté do viac než 40 z nich. Mnohé z projektov sú založené v odľahlých oblastiach. Prekladateľské tímy sa v komunikácii s okolitým svetom často spoliehajú na dvojsmerné vysielače a na emailovú komunikáciu. Technické problémy s týmito zariadeniami bránia tímom v spojení s poradcami a konzultantmi, a tak brzdia napredovanie prekladu. Modlime sa za Božiu ochranu týchto základných zariadení a za múdrosť pre tých, ktorí ich opravujú a udržiavajú.

Foto & text: Marc Ewell

Ostatné fotky týždňa